Monday, 18 September 2017

The Beatles - Yesterday (가사와 번역)



"500 Greatest Songs of All Time"의 13번째 곡입니다.

이곡에 대해선 무엇을 써도 사족이 되겠지요
여러분도 익히 아시는 곡일테고 여기저기 정보도 많으니까요.
하지만 전혀 안쓰고 지나가면 성의부족으로 보일까봐 몇자 적습니다.


이곡은 어떻게 보면 신이 내린 노래인지 모릅니다.
Paul McCartney가 꿈속에서 저절로 떠올린 멜로디라고 하니까요.
그 상황은 위에 링크해놓은 위키피디아(한국어)에 다 나와 있기때문에 
읽어 보시기 바랍니다.


2000년대 들어 Yesterday가 Ray Charles 버전의 "Georgia on My Mind"
Nat King Cole의 "Answer Me, My Love"와 유사한 점이 많다고 지적하는 음악학자들이 
나타났으나 크게 지지를 받지 못했다고 하네요.
폴메카트니 자신도 어불성설이라고 주장하면 코방귀도 안뀄다고 합니다. 
저도 두사람의 기사를 접하고 세노래 가사를 비교해 봤더니 유사하다는 주장은
역시 견강부회라는 생각이 들었습니다. 

 

그리고 몇몇 유명인들은 이노래가 지극히 평범하고 역겹기까지 하다는 사람도 있습니다.
그중 한사람이 Bob Dylan인데 그는 이노래보다 좋은 노래가 세상헤 흔해빠졌다고 하며
Yesterday를 폄하했습니다.
그러면서 본인도 이노래 커버버전을 녹음했다고 하니까 웃기는 일이 아닐수 없습니다.
라이벌 의식이었을까요?
하지만 결국 릴리즈는 되지 않았다고 하네요.





Yesterday
어제는

All my troubles seemed so far away
나의 모든 문제들이 멀리 있는것 같았어

Now it looks as though they're here to stay
지금은 현재 이곳에 있는 것 같고

Oh, I believe in yesterday
오, 난 어제가 좋아



Suddenly
갑자기

I'm not half the man I used to be
지금 난 옛날의 나의 반도 안돼

There's a shadow hanging over me
어둠이 나를 감싸고 있지

Oh, yesterday came suddenly
어제는 갑자기 찾아왔어

Why she had to go, I don't know
그녀는 왜 나를 떠나야 했을까. 이유를 모르겠어

She wouldn't say
그녀는 결코 말해주지 않겠지

I said something wrong
내가 뭔가 좋지 않은 얘기를 했을꺼야

Now I long for yesterday
이제 어제가 그리워

 

Yesterday
어제는

Love was such an easy game to play
사랑이 정말 하기 쉬운 게임이었어

Now I need a place to hide away
이제는 내게 숨을곳이 필요해

Oh, I believe in yesterday
오, 어제가 좋았어


Why she had to go, I don't know
그녀는 왜 떠나야 했을까, 이유를 모르겠어

She wouldn't say
그녀는 결코 말해주지 않겠지

I said something wrong
내가 뭔가 좋지않은 얘기를 했을꺼야

Now I long for yesterday
이제 어제가 그리워


 
Yesterday
어제는

Love was such an easy game to play
사랑이 정말 하기 쉬운 게임이었어

Now I need a place to hide away
이제는 내게 숨을곳이 필요해

Oh, I believe in yesterday
오, 어제가 좋았어




No comments:

Post a Comment

토론토 가볼만 한 곳 1 (Scarborough Bluffs)

  토론토에 오시면 꼭 들러봐야 할곳을 골라 봤습니다. 캐나다오시면 도움이 되기를 바랍니다. 첫편으로 토론토 동쪽에 있는 호숫가 공운 Bluffer's Park을 소개합니다.