"500 Greatest Songs of All Time"의 47번째 곡입니다.
그들의 다섯번째 앨범이자 마지막 앨범인 Bridge over Troubled Water에 실려있는 곡으로
1970년에 릴리즈됐습니다.
작곡은 Paul Simon에 의해 이루어졌으며 처음에는 Art Garfunkel이 솔로로 부를것을 희망하며 만든 곡이라고 합니다.
하지만 Art Garfunkel이 거부했습니다.
Art Garfunkel은 오히려 사이몬이 솔로로 불러야 한다고 주장했다고 합니다.
그들이 헤어지고 난 뒤 사이먼은 가풍켈에게 이노래를 주로 부르게 한것에
대해 질투를 느끼며 후회했다고 하는 후문도 있습니다.
때문에 스스로 "어떻게 이런 일이 있을수 있는가?" 하고 놀랐다고 합니다.
그럼에도 불구하고 이곡은 5개국 챠트에서 일위를 차지하는 등,
후에 그들을 대표하는 명곡이 됐습니다.
그리고 사이먼은
후렴부분 (Like a bridge over troubled water, I will lay me down)을
1958년 Silvertones이 부른 노래 "Mary Don't You Weep" 중,
"I'll be your bridge over deep water if you trust in me,"에서 따왔음을
인정하고 그에게 금전적으로 보상했다고 합니다.
When you're weary
당신이 근심스럽고
Feeling small
왜소해지는 것처럼 느껴져
When tears are in your eyes
눈에 눈물이 고일때
I will dry them all
내가 그 눈물을 모두 닦아드리겠습니다
I'm on your side
내가 당신편에 서겠습니다
When times get rough
힘든 시간이 오고
And friends just can't be found
친구를 찾을수 없을때
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will lay me down
제가 다리로 누워 드리겠습니다
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will lay me down
제가 누워 드리겠습니다
When you're down and out
당신이 우울하고 힘이 없을때
When you're on the street
당신이 거리를 헤맬때
When evening falls so hard
저녁이 너무 힐들게 다가올때
I will comfort you
제가 당신을 위로해 드리겠습니다
I'll take your part
제가 당신 역할을 대신 맡아주겠습니다
When darkness comes
어둠이 오고
And pain is all around
주위가 온통 고통스러울때
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will lay me down
제가 다리로 누워 드리겠습니다
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will lay me down
제가 누워 드리겠습니다
Sail on, Silver Girl
앞으로 나가세요, 힌머리 소녀님
Sail on by
앞으로 나아가세요
Your time has come to shine
이제 당신의 시간이 빛날때가 됐습니다
All your dreams are on their way
모든 당신의 꿈이 이루어지고 있습니다
See how they shine
그것들이 어떻게 빛날지 두고보세요
If you need a friend
친구가 필요하시면
I'm sailing right behind
제가 바로 뒤에서 항해하고 있겠습니다
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will ease your mind
제가 당신마음을 편하게 해드리겠습니다
Like a bridge over troubled water
위험한 물위의 다리처럼
I will ease your mind
제가 당신마음을 편하게 해드리겠습니다
No comments:
Post a Comment